OPPOSITE OR IN FRONT OF?
- La preposición "opposite" significa "enfrente de". Su diferencia con la anterior es que "in front of" indica delante, pero puede ser tanto de frente como de espalda, mientras que "opposite" implica siempre de frente:
In the queue, he was in front of me. | En la cola él estaba delante de mí (dándome la espalda) |
The sargent stood opposite the soldiers. | El sargento estaba enfrente de los soldados (mirándoles a la cara) |
My house is opposite the park. | Mi casa está enfrente del parque |
http://dictionary.cambridge.org/es/gramatica/gramatica-britanica/opposite-or-in-front-of
No comments:
Post a Comment